First work. 14 texts. Asciuttissimi. Toward a central "That pain is not a bargaining chip / there never occurred."
Then subtraction, description of what is left, to the advancing desert. That, yet, "repairing the folds of our steps."
But, of course, also a poetic declaration to epigraph, taken from Valerio Magrelli: "This is to say what / left side of the page / and knocks and can not enter, / and should not"; which in itself contains a danger, excessive censorship of the open, the boundless, if you can not appoint, it is coded and anesthetized.
But also the fact, "The paper has not been able to write."
These words, then, contain an active conflict: what pressed out, asking word; and the like, the tools to curb, to what degree of censorship still do not know.
Good luck, then, as you have to work before, already reduced to essentials, to the story of writing. And the hope that life does not result in the whole damn word and that keeps intact the force that breaks up ... even the word.
Sebastiano Aglieco
*
Fossi nel pianto, nel rovescio della medaglia, nel disordine.
Fossi nel punto cieco degli occhi, nei numeri divisi, moltiplicati.
Fossi nelle finestre aperte sui cortili sbagliati. Fossi varianza, polimetria.
Fossi plurale, incerto, tradotto. Fossi piega della mano.
Altro e identico.